Notice on the make-up & postponed examination
2020-2021 academic year, 1st semester
(For Chinese-taught programs only)
各位同学/To all Chinese-taught international undergraduates,
现将2020-2021学年第一学期考试安排通知如下:
The make-up & postponed examination 2020-2021 academic year, 1st semester will be arranged as follows:
一、考试时间/Time
8月31日-9月12日/August 31th – September 12th
二、考试方式/About the exams
校内留学生线下考试,校外/国外留学生线上考试。
Students on campus will take the in-person exams in classrooms and students off campus & outside China will take the exams online.
中文授课在校生考试日程请参阅教务处《关于2019-2020学年第二学期期末延考和补考工作的通知》(http://jwc.cpu.edu.cn/fd/d0/c851a130512/page.htm)及《2019-2020-1学期第三批补考日程安排》(http://jwc.cpu.edu.cn/fd/d1/c851a130513/page.htm)。
Chinese-taught undergraduates on campus follow the arrangements from Undergraduate Academic Affairs Office and the detailed schedule is available at:
http://jwc.cpu.edu.cn/fd/d0/c851a130512/page.htm
http://jwc.cpu.edu.cn/fd/d1/c851a130513/page.htm
三、考试要求/Requirements
(一)线下考试/In-person exams
1、参加考试的留学生必须随身携带校园卡或护照。
Students must bring their campus card or passport when taking the in-person exams.
2、线下集中考试的留学生请在考试中全程戴口罩、隔位坐、无接触。
Students are required to wear masks, sit at least 1 meter from each other, avoid gathering and talking during the whole exam.
(二)线上考试/Online exams
1、线上考试的学生须至少提前24小时与监考老师联系,调试考试设备。考生应配备一台电脑及两部手机,电脑用于接收试卷,手机A用于监考,手机B用于考试结束时拍摄答案并发送给老师。考试期间手机A须全程开启企业微信视频会议功能,放置在合适的位置,距离考生不得超过1米,以确保监考老师能够完整看到手部和屏幕,否则监考老师不予发放试卷。考生桌上不能放置任何与考试无关的材料。手机B在考试期间禁止使用。
Students taking the online exam should contact the invigilator at least 24 hours in advance to test the equipment. A computer (laptop) and two mobile phones are required for the exam. The computer(laptop) is used for receiving the exam paper. Mobile phone A is used for invigilation and Mobile phone B is used for taking photos of the answers and sending to teacher’s mailbox after the exam ends. Mobile phone A’s video conference of WeChat Enterprise should be turned on during the whole exam, and it should be placed around the student (the distance should be within 1 meter) and the camera range should include the student’s hands and the computer screen, otherwise the invigilator will not send the exam paper. Anything unrelated with the exam shouldn’t be placed on student’s table. It is forbidden to use Mobile Phone B during the exam.
2、考生应将答案写在事先准备好的空白纸上,考试结束5分钟内须将答案拍照并将照片发送至指定邮箱。迟发邮件或发送格式有问题的照片都将视为无效。考试结束时,考生不得擅自退出会议、关闭摄像头或离开监控范围。
Students should write the answers on prepared blank papers. The answer sheet must be taken photo and sent to the designated mailbox within 5 minutes after the exam finishes. Late emails or photos with format problems are not acceptable. While the exam ends, students should still keep online and cannot log off the conference / turn off the video / leave the scope of the video invigilation without invigilator’s authorization.
3、考试期间,考生应全程打开话筒,并保持安静,不得使用耳机或关闭话筒。
Students should keep the microphone on, keep quiet, and do not use headphones or mute the microphone during the period of exam.
4、考生如需提前交卷,应举手告知监考老师,得到监考老师允许并确认交卷后方可退出视频会议。
Students who need to submit their answer sheets in advance should raise their hands and inform the invigilator. Only after the invigilator’s permit and confirmation of the submission of answers can they quit the video conference.
5、考试期间学生有以下行为之一或有以下情况之一发生的,视为考试无效:
If students have one of the following behaviors or one of the following situations occurs, the exam will be recorded unsuccessful:
(1)考生有违纪或作弊行为的:
Students violates the discipline or cheats;
(2)考生在考试开始后15分钟内没有进入考场的
Student fails to log in the WeChat video conference within 15 minutes after the exam starts;
(3)考生不按老师要求摆放设备或在考试中擅自移动设备的;
Students fails to put the equipment as the invigilator requires or move the equipment without the invigilator’s authorization during the exam.
(4)考生直播画面出现3次以上停滞或黑屏,或单次停滞或黑屏超过10分钟的;
The live video of WeChat meeting is paused or turns into a black screen for more than 3 times, or a single pause/black screen exceeds more than 10 minutes;
(5)考生被发现切换电脑屏幕3次以上的;
Unnecessary screen cutting occurs for more than 3 times;
(6)考生擅自离开视频监控范围的;
Being out of the scope of the video invigilation without the invigilator’s authorization;
(7)监考人员认定的其他有损考试公平的行为。
Other behaviors or situations identified by the invigilator as detrimental to the fairness and justice of the exam.
四、其他/Others
1、所有参加考试的留学生考前须签署《考试纪律承诺书》,考试期间严格遵守考场纪律。
Students are required to sign the Examination Discipline Commitment before the examination and strictly abide by the rules and regulations.
2、试卷及答案须严格保密,不得外传。
Test papers and answers must be kept strictly confidential and must not be leaked.
3、请提前准备考试所需条件及设备,确保在线考试顺利进行。如有疑问,请与学院联系。
Please get all the equipment prepared and contact the School for any question.
电话/Tel:025-86185052
邮箱/Email:international-edu@cpu.edu.cn
Attachment 1: Commitment
Attachment 2: Online-exam Rules and Regulations
附件三:线下考试纪律:
Attachment 3: In-person Exam Rules and Regulations
http://international.cpu.edu.cn/77/52/c367a96082/page.htm
附件4-中文授课留学生2019-2020学年补考及延考课程清单.xlsx
Attachment 4: 2020-2021-1 Online Exam Timetable
国际教育学院
School of International Education
2020-08-27